This image is the cover for the book Zagreb Noir, Akashic Noir

Zagreb Noir, Akashic Noir

“Zagreb’s noirish underbelly comes from a new nation familiar with both war and war crimes. Mr. Sršen’s handpicked selections are anything but ordinary.” —New York Journal of Books

Eastern European history is filled with noir-ish and harrowing tales, and Zagreb, the capital city of Croatia, certainly has its fill. Layers of trauma from its war years, soccer hooliganism, and a shadowy Balkan underground all contribute to the city’s transient and inconstant character. Editor Ivan Sršen has curated a diverse, powerful, and dramatic group of stories that offer tremendous insight into the perspectives of contemporary Croatians.

Zagreb Noir features translated stories by: Ivan Vidić, Josip Novakovich, Andrea Žigić-Dolenec, Robert Perišić, Mima Simić, Pero Kvesić, Nada Gašić, Zoran Pilić, Ružica Gašperov, Darko Milošić, Nora Verde, Ivan Sršen, Neven Ušumović, and Darko Macan.

“Zagreb, Croatia—its culture and its touchstones—will be terra incognita for many U.S. readers . . . Notable is Nora Verde’s ‘She-Warrior,’ in which a young woman’s carefully planned anarchist activities are smacked down by a triple helping of reality.” —Publishers Weekly

“The stories shed light on a sickness that stirs within society’s boundaries. Readers will easily glean that this sickness is not exclusive to Zagreb. Sršen reveals the ugly truth about human nature that burrows under the surface in war-torn countries.” —The Examiner (San Francisco)

Ivan Sršen

Ivan Sršen is an editor, translator, and writer. In 2007 he started the Zagreb-based independent publisher Sandorf, presenting quality nonfiction in translation and ex-Yugoslavian fiction writers. He published a novel, Harmattan, and a collection of short stories, Fairy Tales from the Coffee Machine. He has translated a range of authors from English to Croatian including Frank Zappa, Henry Rollins, and Robert Graves. He lives in Zagreb, Croatia.

Akashic Books